Saint Jerome of Stridon was a Latin Christian priest who was best known for his translation of the Bible into Latin, which he completed between 382 AD and 406 AD. His translation is called the Vulgata (versio vulgata — means “commonly used translation”), it remained the official biblical text used by the Roman Catholic Church until the 20th century.
Here is where it gets strange:
His translations show Moses having horns, this is the reason statues, painting, books, and carvings depict horns on the head of Moses.
The Chapel at New College, Oxford. 1350
Modern Bible translations do not depict Moses as having horns:
Exodus 34:29-30 King James Version (KJV)
29 And it came to pass, when Moses came down from mount Sinai with the two tables of testimony in Moses’ hand, when he came down from the mount, that Moses wist not that the skin of his face shone while he talked with him.
30 And when Aaron and all the children of Israel saw Moses, behold, the skin of his face shone; and they were afraid to come nigh him.
So, it was a true belief at the time that Moses had horns but here in the present day, we (for the most part), believe that this was a mistranslation.
What if it wasn’t? What if we are the ones who are wrong?
Also, keep in mind that if you were born in that day and age your Bible stated that Moses had horns. Generations of people were born with the understanding that Moses had horns. When you went to church they preached about the horns. Picture how many people defended the concept of horns on Moses with the penalty of hell if you failed to trust the Bible presented at the time.
The cathedral of San Salvador de Oviedo
St. Andrews Church in Westhall, one of England’s finest medieval paintings
San Pietro in Vincoli
Well of Moses, 1395 museum in Dijon